Los idiomas oficiales de los juicios de Núremberg fueron inglés, francés, ruso y alemán. Los intérpretes hacían traducciones simultáneas de los procedimientos. Las transmitían a los participantes del juicio a través de un conmutador. Núremberg, Alemania, noviembre de 1945.
We would like to thank Crown Family Philanthropies, Abe and Ida Cooper Foundation, the Claims Conference, EVZ, and BMF for supporting the ongoing work to create content and resources for the Holocaust Encyclopedia. View the list of donor acknowledgement.