ニュルンベルク国際軍事裁判において検察側の陳述を読み上げる、裁判司法団のメンバーのアメリカ軍少佐フランク・B.・ウォリス(中央)。図(左上)は、ナチ党組織における被告人(左下)の地位を示したもの。右側に見えるのは、検察側4か国の弁護士。1945年11月22日。
ニュルンベルク裁判では、英語、フランス語、ロシア語、ドイツ語が公用語として使用されました。 裁判の進行を同時通訳している通訳者たち。 通訳者の声は電話交換台を通じて聞き手に送られました。 1945年11月、ドイツ、ニュルンベルク。
ニュルンベルク裁判中に、国際軍事裁判所に連結されている刑務所でナチスの主要戦犯の常時監視を行った米国の護衛兵。1945年11月、ドイツ、ニュルンベルク。
ニュルンベルグの戦争犯罪人の国際軍事裁判で文書の提出を始める検察側に耳を傾ける被告たち。1945年11月22日。
『ニューヨーク・ヘラルド』誌のレポーター、ハーマン・バーンスタインは、『議定書』を「ユダヤ人を中傷するためにでっち上げられた残酷かつひどい嘘」と断言した。1921年にニューヨークにて発行、1928年再版。
We would like to thank Crown Family Philanthropies and the Abe and Ida Cooper Foundation for supporting the ongoing work to create content and resources for the Holocaust Encyclopedia. View the list of all donors.