Кулінарні книги та їжа в цілому відображають те, ким ми є, зберігаючи рецепти від родичів і передаючи їх майбутнім поколінням, щоб вберегти спогади живими. Кожна кулінарна книга або рецепт у колекції музею розповідає свою історію. Вони викликають спогади про щасливіші часи і свідчать про волю творити за найжахливіших обставин. У деяких випадках кулінарні книги були навіть способами збереження минулого, яке нацисти та їхні пособники швидко руйнували.

Кулінарна книга родини Феньвеш

Стівен Фенвес (уроджений Феньвеш) і його сім’я жили в Суботиці, Югославія. Його мати Кларі Феньвеш створила цю кулінарну книгу з рецептами, написаними від руки угорською мовою.

Сімейна кулінарна книга: збережено та повернуто

Рецепти, записані Ілоною Келлнер

Ілона Келлнер та її сім’я жили у селі Плешівец, яке до Другої світової війни стало частиною Угорщини. У 1944 році Ілону депортували в Аушвіц, а потім у табір примусової праці. Там Ілона витягала порожні аркуші зі сміттєвих кошиків і записувала сотні рецептів, продиктованих її подругами-ув’язненими.

Рецепти, записані в таборі примусової праці

Кулінарна книга Єви Освальт

Єва Освальт народилася в Кельні, Німеччина, у єврейській родині. Після того, як Єву та її матір захопили СС, вона була депортована в табір Равенсбрюк у 1943 році. Перебуваючи там у в’язниці, Єва створила цю кулінарну книгу.

Кулінарна книга, створена в таборі Равенсбрюк