Η οικογένεια της Roza μετακόμισε στη Βαρσοβία το 1934. Είχε μόλις ξεκινήσει το κολέγιο όταν η Γερμανία εισέβαλε στην Πολωνία το 1939. Το 1940, οι Γερμανοί σφράγισαν το γκέτο της Βαρσοβίας, όπου οι γονείς της εκτελέστηκαν κατά τη διάρκεια εφόδου. Η Roza διέφυγε και ζούσε κρυμμένη. Από την κρυψώνα της είδε την πυρπόληση του γκέτο στην εξέγερση του 1943. Είχε πλαστά έγγραφα, σύμφωνα με τα οποία ήταν Πολωνή καθολική (η Maria Kowalczyk), και μεταφέρθηκε με τρένο μεταφοράς βοοειδών στη Γερμανία τον Ιούνιο του 1943. Εργάστηκε σε αγρόκτημα μέχρι την απελευθέρωση το 1945.
Και μου είπαν «Έχεις την επιλογή να πας ή σε αγρόκτημα, ή σε fabrik [εργοστάσιο], ε, πυρομαχικών, ή σε ξενοδοχεία». Και εγώ σκέφτηκα, για να είμαι ... για να είμαι ασφαλής, το καλύτερο θα ήταν να πάω σε αγρόκτημα. Επειδή ήξερα ότι θα είχε πολλή σκληρή δουλειά αλλά δεν θα συναντούσα τόσο πολλούς Πολωνούς. Φοβόμουν να συναντώ Πολωνούς. Έτσι ήταν. Είχα ακόμα τα πλαστά έγγραφα ότι ήμουν χριστιανή. Σίγουρα. Η Maria Kowalcik. Η Maria Jadwiga Kowalcik. Το μεσαίο όνομα ήταν Jadwiga. Έτσι ήρθα στη Γερμανία, ως Maria Kowalcik. Και σκέφτηκα ότι, για το δικό μου καλό, ίσως να ήταν ασφαλέστερο να είμαι μακριά από όλους. Και σκέφτηκα το αγρόκτημα, οι Πολωνοί μάλλον δεν ήταν πιθανόν να πάνε σε αγρόκτημα. Μπορεί να ήθελαν να πάνε σε ξενοδοχείο, σε κάποια γραφεία, σε κάποιο ... σε οποιοδήποτε άλλο μέρος, σκέφτηκα όμως για εμένα, καλύτερα να πάω σε αγρόκτημα. Πρώτα απ' όλα, ήμουν αδυνατισμένη. Ήμουν ... ήμουν περίπου σαράντα, σαράντα πέντε κιλά, πετσί και κόκκαλο, όταν ήρθα στη Γερμανία. Πετσί και κόκκαλο. Και ... ε ... έτσι ήρθα στη Γερμανία. Μου είπαν πού πρόκειται να με πάνε, στο Krummhardt, κοντά στο Esslingen. Μου είπαν ότι ήταν ένα μικρό αγρόκτημα, ότι ο ιδιοκτήτης του αγροκτήματος έχει μείνει παράλυτος, είχε όμως έναν γαμπρό που λέγεται Karl Beck, και μια κόρη, τη Louise. Είχε μόλις παντρευτεί αυτόν τον κ. Beck. Και με έφεραν στο Krummhardt. Έτσι ήρθα στη Γερμανία. Εντάξει. Ήμουν κορίτσι της πόλης. Δεν ήξερα ποτέ τι σημαίνει ... τι σημαίνει δουλειά επειδή στο σπίτι ήμασταν πλούσιοι. Είχαμε υπηρέτριες, και ... είχαμε τα πάντα. Ποτέ δεν ήξερε ούτε καν πώς να βράσω ένα ποτήρι νερό. Πολύ κακομαθημένη ... πολύ ... πραγματικά με πρόσεχαν πολύ και δεν είχα ιδέα τι σημαίνει αγρόκτημα ... να δουλεύεις σε αγρόκτημα. Τέλος πάντων, προσαρμόστηκα όμως και εγκλιματίστηκα πολύ καλά. Ήξερα ότι έτσι είναι τα πράγματα. Έτσι πρόκειται να πάνε τα πράγματα. Καλύτερα να το εκμεταλλευθώ όσο μπορώ.
We would like to thank Crown Family Philanthropies, Abe and Ida Cooper Foundation, the Claims Conference, EVZ, and BMF for supporting the ongoing work to create content and resources for the Holocaust Encyclopedia. View the list of donor acknowledgement.