Валлас и его родители были польскими католиками. Его отец был инженером-химиком, мать — учительницей. В 1939 г. немецкие войска оккупировали Кельце. В 1942 г. Валлас стал свидетелем еврейских погромов. Валлас принимал активное участие в антинацистском сопротивлении в качестве связного партизанских отрядов. В 1946 г. после освобождения Польши Валлас стал свидетелем погрома в Кельце. Он встретился с отцом в 1949 г. в США; вскоре за ним последовали и другие члены семьи. Лишь единственной сестре Валласа пришлось ждать эмиграционной визы около десяти лет. Это было связано с политикой коммунистического режима, установленного в послевоенной Польше.
Конечно, мы выжили в период, когда каждый трудоспособный человек в возрасте от 14 лет должен был работать по 10 часов в день, 6 дней в неделю. В противном случае нас бы отправили на работу в Германию в лагеря принудительного труда или на фабрики немецкой военной промышленности. Нам выдавали крайне скудный паек, которого едва хватало на поддержание сил. Нас косили болезни. Чаще всего это был тиф, брюшной тиф. Моя мать перенесла брюшной тиф. Нас, детей, он миновал. Нас... терроризировали постоянными... облавами, по-польски мы называли их «lapanki». Представьте, что вы идете по улице от своего дома к дому тети, и вдруг жандармы перекрывают улицу с обеих сторон. Всех взятых в капкан требуют предъявить документы. «Где работаешь? Как зовут? Кем работаешь? Чем в данный момент занимаешься?» Всех безработных, то есть не работавших на нужды немецкой военной машины, сажали в грузовик и отправляли на железнодорожную станцию, откуда везли поездом в Германию. Вряд ли остались семьи, которые не ощутили на себе... трагедию войны.
We would like to thank Crown Family Philanthropies, Abe and Ida Cooper Foundation, the Claims Conference, EVZ, and BMF for supporting the ongoing work to create content and resources for the Holocaust Encyclopedia. View the list of donor acknowledgement.