Aîné des deux garcons d'une famille juive pratiquante allemande, Siegfried Wohlfarth grandit à Francfort. Ses études achevées, il devint expert comptable à Francfort. Il occupait son temps libre à travailler comme critique musical indépendant. Pendant ses vacances à Nordeney, une île de la Mer du Nord, il rencontra Herta Katz, une jeune femme dont il tomba rapidement amoureux.
1933-39 : Les nazis avaient licencié Siegfried parce qu'il était juif. Bien que sa mère y fut opposée, Siegfried demanda à Herta de l'épouser et elle accepta. Ils se marièrent en juin 1933. L'année suivante, ils partirent pour Amsterdam, où Siegfried trouva un emploi. Herta donna naissance à une petite fille et se lança avec succès dans la décoration d'intérieur. Juste avant que la guerre éclate en 1939, les parents de Siegfried les rejoignirent.
1940-44 : En mai 1940, les Allemands occupaient les Pays-Bas. Deux ans plus tard, on ordonna aux Wohlfarth de se rendre à la gare de chemin de fer, mais ils se cachèrent. En 1944, ils entendirent à la BBC que les Allemands avaient tué 2 millions de Juifs dans les camps d'extermination et que le plus grand de ces camps était celui de Auschwitz-Birkenau. Lorsque Herta et Siegfried furent arrêtés et placés dans un train le 3 septembre 1944, Siegfried se mit à craindre le pire. Déterminé à ne rien laisser aux Allemands, il déchira tout son argent pendant le trajet.
Siegfried fut déporté à Auschwitz puis, plus tard, dans le camp de concentration de Stutthof où il mourut le 5 décembre 1944.
Voir le documentElevée au sein d'une famille juive, Feiga vivait avec son mari, Josef, à Kovno, une ville qui comptait en sa population plus de 38 000 juifs. Kovno était située au confluent de deux fleuves. Abritant un opéra, des magasins de luxe et des night-clubs animés, on la surnommait souvent le "Petit Paris." Feiga était esthéticienne et Josef était barbier. Ils dirigeaient ensemble une boutique dans le centre de Kovno.
1933-39 : Tous les jours, Josef et moi allons à pied à notre boutique, tout près de notre maison. Le métier d'esthéticienne est difficile -- je suis debout presque toute la journée et mes doigts sont fripés à cause des produits que j'utilise pour faire des permanentes. Mais cela en vaut bien la peine, après tout, si cela me permet d'aider mon fils, Abraham, à devenir médecin ou avocat. C'est un gentil garçon. Il travaille dur à l'école et nous aide parfois à la boutique. Il balaie le sol.
1940-44 : Les nazis ont occupé Kovno. Ils ont forcé tous les Juifs à porter l'étoile jaune et à s'installer dans un ghetto clôturé. Tous les jours, les gardes emmènent des gens, qui ne reviennent jamais. Ce matin d'automne froid et brumeux, tous les habitants du ghetto doivent se rassembler sur la Place de la Démocratie pour une inspection. Nous devons obéir sinon nous risquons d'être tués. Où vont-ils nous emmener ? Que vont-ils faire de nous ? Nous traversons les rues saupoudrées de neige qui mènent à la place -- Josef, Abraham et moi, ma mère âgée de 66 ans et ma soeur, Yenta.
Ce 28 octobre 1941, les gardes lituaniens, agissant sur ordre des nazis, tuèrent 10 000 Juifs. Feiga put s'échapper. En 1944, elle fut déportée dans le camp de concentration de Stutthof où elle mourut.
Voir le documentMina, née Mina Friedman, était la plus jeune des quatre filles d'une famille juive de Jonava, en Lituanie. A dix-huit ans, elle épousa Osser Beker, négociant en bois. Le couple s'installa à Jonava où Mina travailla comme couturière. Les Beker euront deux fils et deux filles mais leur aîné mourut accidentellement.
1933-39: Abraham, le fils de Mina, fréquentait une école juive à Jonava. Mais comme Mina avait reçu une éducation juive complète, elle décida d'enseigner à ses filles à la maison. Mina enseignait également l'histoire juive aux femmes et aux enfants du voisinage en utilisant une traduction de la bible en yiddish. En 1937, son mari mourut pendant qu'elle s'était absentée pour son travail. Près d'un an plus tard, Mina partit s'installer avec sa famille à Kovno, où elle résida au n°20 Luksus Gatve.
1940-44: Le 22 juin 1941, l'armée allemande envahit la Lituanie et gagna Kovno deux jours plus tard. En juillet, les Beker furent rassemblés dans le ghetto de la ville où ils restèrent deux ans. En 1943, la famille fut envoyée dans la banlieue de Kovno, dans le Cinquième Fort, un site d'exécution Nazi. Les Beker y furent retenus pendant plusieurs jours puis repartirent dans le ghetto. On leur dit qu'ils avaient été renvoyés parce qu'il n'y avait plus assez de balles pour tuer tous les prisonniers. Une semaine plus tard, Mina et ses filles furent envoyées dans un camp Nazi à Stutthof.
Mina fut gazée à Stutthof, sur la Baltique, à la fin de l'année 1944 ou au début de l'année 1945.
Voir le documentLes Allemands occupèrent Riga en 1941 et rassemblèrent les Juifs dans un ghetto. A la fin de l'année 1941, près de 28.000 Juifs du ghetto furent massacrés dans la forêt de Rumbula, près de Riga. Steven et son frère furent envoyés dans un petit ghetto réservé aux hommes valides. En 1943, Steven fut déporté dans le camp de Kaiserwald et envoyé dans un camp de travail voisin. En 1944, il fut transféré à Stutthof et obligé de travailler pour un chantier naval. En 1945, Steven et son frère survécurent à une marche vers la mort et furent libérés par les forces soviétiques.
Voir le documentA la mort de son père, Judith et sa famille allèrent s'installer à Kovno. Bientôt, elles furent confinées dans le ghetto de Kovno que les Allemands avaient établi en août 1941. Judith, sa soeur et sa mère furent déportées à Stutthof, où sa mère mourut. Judith et sa soeur s'échappèrent lors d'une marche vers la mort hors de Stutthof. Elles se firent passer pour non juives et trouvèrent du travail dans une ferme puis se réfugièrent au Danemark. Leur frère survécut à Dachau.
Voir le documentLéo fut arrêté le premier jour de la guerre et fut affecté aux travaux forcés, tout d'abord dans un chantier naval puis dans une ferme. En 1940, comme d'autres Juifs, il fut déporté à Stutthof. Là, il tapissait des fauteuils pour les SS. L'année suivante, il fut envoyé à Auschwitz, où il nettoyait les rues et creusait des fossés. Lorsque les Alliés approchèrent, Léo fut évacué vers une série de camps. Lors d'une marche vers la mort au départ de Flossenbuerg, les Nazis se dispersèrent, permettant ainsi à Léo et à d'autres prisonniers de s'enfuir. Il fut libéré par les forces américaines en avril 1945.
Voir le documentHenny naquit dans une famille juive aisée de Kovno, en Lituanie. Son frère et elle fréquentaient des écoles privées. En juin 1940, les Soviétiques occupèrent la Lituanie mais peu de choses semblaient avoir changé, jusqu'à l'invasion allemande en juin 1941. Les Allemands fermèrent le ghetto de Kovno en août 1941. Henny et sa famille furent contraintes de s'installer dans le ghetto. Henny s'y maria en novembre 1943 ; pour dot, elle eut une livre de sucre. Elle survécut à plusieurs rafles au cours desquels certains de ses amis et membres de sa famille furent déportés. Henny fut à son tour déportée au camp de concentration de Stutthof en 1944, lorsque les Allemands rasèrent le ghetto de Kovno. Elle fut envoyée au travail forcé. Les Allemands forcèrent Henny et les autres prisonniers à prendre part à une marche vers la mort à mesure que les troupes soviétiques avançaient. Après que les troupes soviétiques eurent libéré Henny en 1945, elle retrouva son mari et partit s'installer aux Etats-Unis.
Voir le documentL'Allemagne occupa Vilno en juin 1941. En octobre, Rochelle et sa famille furent confinées dans le ghetto de Vilno où sa mère mourut. Son père, membre du conseil juif, fut tué dans un camp en Estonie. Lorsque le ghetto fut détruit en 1943, Rochelle et sa soeur furent tout d'abord déportées dans le camp de Kaiserwald en Lettonie, puis à Stutthof, près de Dantzig. En 1945, lors d'une marche vers la mort de six semaines au cours de laquelle les deux soeurs étaient obligées de protéger leurs pieds nus avec des guenilles, l'armée soviétique les libéra.
Voir le document
We would like to thank Crown Family Philanthropies, Abe and Ida Cooper Foundation, the Claims Conference, EVZ, and BMF for supporting the ongoing work to create content and resources for the Holocaust Encyclopedia. View the list of donor acknowledgement.