Pat egyike volt annak a több ezer amerikai ápolónőnek, akik az európai koncentrációs táborok felszabadításakor tábori kórházakban dolgoztak. A táborok túlélőit ápolta, akik többnyire válságos állapotban voltak a felszabadításkor.
Először is megpróbáltuk… nagyon sokan már meghaltak. És természetesen a halottakat azonnal kivitték. Aztán először a legbetegebbekkel foglalkoztunk, kivittük őket, kivettük őket az ágyukból. És ápoltuk őket. Aztán ha volt esetleg egy kis hús a bőrük alatt, akkor vizet injekcióztunk be. Ezt hypodermoclysisnek hívják. A vállukon néha még találtunk egy kis zsírszövetet, izmot, ezért oda injekcióztunk vizet, mert mindannyian ki voltak száradva. És… megpróbáltuk táplálni őket. És… említettem már azokat a férfiakat, azokat az embereket, akiknek olyan borzalmas állapotban volt a lábuk? Tele voltak vágásokkal. Fából készült cipőt hordtak zokni nélkül. Nagyon sokan voltak, akiknek rettenetes állapotban volt a lábuk. Ezért róluk gondoskodtunk. Bekötöttem a lábukat, tettem rá krémet vagy amit találtam, és kicsi kötéseket, tiszta zoknit és… De olyan betegekről gondoskodtunk, akik… akik éheztek és tífuszosak voltak… és nem volt semmilyen speciális gyógyszerünk tífusz ellen, csak kiegészítő kezelést alkalmaztunk. Kotyvasztottunk valamit… csak tejporunk és egy kis… zöldségkonzervünk volt. A társaink az étkezőben próbáltak valamilyen igazi ételt… valamilyen levest készíteni. Beletették a zöldségeket a tejporba, és azzal próbálták etetni őket. De ha sikerült vizet itatni velük, hogy levigyük a lázukat, az nagyszerű volt, mert akkoriban semmilyen gyógyszer nem volt a tífuszra.
We would like to thank Crown Family Philanthropies, Abe and Ida Cooper Foundation, the Claims Conference, EVZ, and BMF for supporting the ongoing work to create content and resources for the Holocaust Encyclopedia. View the list of donor acknowledgement.