В мае 1940 года германские войска оккупировали Нидерланды. Примерно через год после этого Хетти и другим еврейским детям запретили учиться в обычных школах. В 1942 году немцы конфисковали фирму, принадлежавшую отцу Хетти. В 1943 году семья избежала расправы только потому, что отец Хетти сумел доказать их принадлежность к сефардам. В итоге отец решил, что им необходимо уехать из Амстердама, а Хетти тайно отправили на юг страны, к незнакомым людям, которые согласились приютить ее. Ей и обоим ее родителям удалось выжить.
Люди не в состоянии понять, как тяжело это было — оставить свой дом, оставить родителей и знать, что скорее всего ты больше никогда их не увидишь. Оставить позади все, чем ты жил до сих пор, закрыть за собой дверь. Это… трудно объяснить, как тяжело это было, и теперь, когда у меня самой уже есть дети, я не понимаю, как мои родители решились на такое. Это… это… это так больно. Так больно говорить прощай своей единственной дочери и не знать, куда ей предстоит отправиться. Мои родители не знали, куда я уезжаю. У них была связь только с тем человеком, который, как я узнала позже, спас 250 еврейских детей, а сам погиб в Берген-Бельзене. Его схватили уже в конце войны, и он сам погиб — хотя он не был евреем, но за то, что он помогал евреям, с ним поступили так же, как поступали с евреями. И вот он нашел для меня место, на противоположном конце страны, и… сейчас, минутку… и показал моим родителям фотографию женщины, которая должна была приехать на следующее утро, чтобы забрать меня. И я должна была спороть со своей одежды все звезды, а они были такие ярко-желтые, и очень плохого качества — скорее, никакого, потому что это нельзя было назвать качеством, — и были пришиты ко всем вещам. Так что приходилось быть очень, очень осторожной, чтобы люди не заметили, что на моем пальто раньше была звезда и на платье тоже, и… ох, нужно было отпарывать их очень, очень осторожно. И когда я выходила из дома рано утром, я, конечно, до смерти боялась, что соседи могут увидеть, как я выхожу. Я не знаю, как добралась до… до трамвая, потому что мы ехали до железнодорожной станции на трамвае. И там она передала меня совсем молодому мужчине, чуть старше двадцати, с которым был мальчишка лет десяти или одиннадцати, и вот мы с ним вдвоем сели на поезд. Ох… это было ужасно. Это было очень, очень страшно, потому что у меня не было имени. У меня не было документов. Я не знала, кто я такая. Я не знала, кто такой этот мужчина, который забирает меня. Не знала, что за мальчик едет со мной. Я не знала ничего.
We would like to thank Crown Family Philanthropies, Abe and Ida Cooper Foundation, the Claims Conference, EVZ, and BMF for supporting the ongoing work to create content and resources for the Holocaust Encyclopedia. View the list of donor acknowledgement.