Sabina Szwarc
Γένος: 24 Φεβρουαρίου 1923
Βαρσοβία, Πολωνία
Η Sabina μεγάλωσε σε μια εβραϊκή οικογένεια στο Piotrkow Trybunalski, μια μικρή βιομηχανική πόλη νοτιοανατολικά της Βαρσοβίας. Η οικογένειά της ζούσε σε μια μη-εβραϊκή γειτονιά. Ο πατέρας της ήταν επιχειρηματίας και η μητέρα της δασκάλα. Στο σπίτι τους μιλούσαν τόσο γίντις όσο και πολωνικά. Το 1929 η Sabina άρχισε να παρακολουθεί μαθήματα στο δημόσιο σχολείο και αργότερα συνέχισε τις σπουδές της σε ένα εβραϊκό σχολείο δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης.
1933-39: Την 1η Σεπτεμβρίου 1939 η Γερμανία εισέβαλε στην Πολωνία. Τέσσερις ημέρες αργότερα γερμανικά στρατεύματα πλημμύρισαν την πόλη μας. Μετά από έναν μήνα κατοχής, ο πατέρας μου αναγκάστηκε να εγκαταλείψει την επιχείρησή του και εγώ έπρεπε να αφήσω το σχολείο, ενώ η οικογένειά μας οδηγήθηκε δια της βίας σε ένα γκέτο που δημιούργησαν οι Γερμανοί. Μοιραζόμασταν ένα διαμέρισμα με μια άλλη οικογένεια. Ακούγαμε τις γερμανικές περιπόλους και το θόρυβο που έκαναν οι βαριές γερμανικές μπότες πάνω στα καλντερίμια από απόσταση πολλών τετραγώνων.
1940-44: Το 1942 και ενώ γινόταν εκκαθάριση του γκέτο, οι Πολωνές φίλες μου Danuta και Maria εξασφάλισαν πλαστές πολωνικές ταυτότητες για την αδελφή μου και εμένα. Την παραμονή των τελευταίων συλλήψεων, δραπετεύσαμε και κρυφτήκαμε στο σπίτι τους. Δύο εβδομάδες αργότερα μαζί με την αδελφή μου βρήκαμε δουλειές στη Γερμανία όπου δεν μας γνώριζε κανείς. Εγώ εργαζόμουν ως καμαριέρα σε ένα ξενοδοχείο για Γερμανούς αξιωματικούς. Ένας από αυτούς με ρώτησε αν υπήρχαν Εβραίοι στην οικογένειά μου. Είπε ότι ήταν ανθρωπολόγος και ότι τα αυτιά και το προφίλ μου έμοιαζαν εβραϊκά. Εγώ πήρα ένα πειραγμένο ύφος και συνέχισα τη δουλειά μου.
Η Sabina απελευθερώθηκε στο Ρέγκενσμπουργκ της Γερμανίας από αμερικανικά στρατεύματα στις 27 Απριλίου 1945. Μετανάστευσε στις Ηνωμένες Πολιτείες το 1950 όπου και σταδιοδρόμησε ως οφθαλμίατρος.