В мае 1939 года Герда и ее родители получили кубинские въездные визы и отправились на Кубу на пароходе «Сент-Луис». Однако когда пароход вошел в порт Гаваны, большинству беженцев не позволили сойти на берег, и судну пришлось плыть обратно в Европу. Герда и ее родители высадились в Бельгии. В мае 1940 года на Бельгию напала Германия. Герда и ее мать бежали в Швейцарию. После окончания войны они узнали, что отец Герды погиб во время депортации.
Ну, вы можете представить себе, какое ужасное состояние у нас было. Все были совершенно подавлены. Несколько человек покончили… пытались покончить с собой, как один мужчина… ох, по-моему, он перерезал себе вены, и они… и он стал единственным, кто сошел на берег, потому что им пришлось забрать его в больницу, чтобы… чтобы позаботиться о нем. Не знаю, остался он там или нет. Думаю, что да. Тогда он должен быть единственным, кому это удалось. Но вы же знаете, что надежда умирает последней. Как известно, мы всегда цепляемся за надежду, что что-то изменится. Они же не могли просто оставить нас гнить в океане. Я хочу сказать, что-то должно было все-таки произойти. Конечно, больше всего мы боялись, что нас отправят обратно в Германию. Это была бы верная смерть. И вот мы… еда становилась все хуже и хуже, а вода была… запасы воды, то есть вода была, но ее нужно было беречь, и, конечно, ни о каких вечеринках уже не могло быть и речи. Никаких вечеринок, никакого… никакого веселья. Мы просто сидели и ждали, что произойдет, понимаете, и тут комитет снова пытался сделать все возможное и рассылал телеграммы по всему миру, добиваясь, чтобы нас где-то приняли, но это было… Каждый день они печатали что-то вроде выпуска новостей и вывешивали его на доске объявлений, чтобы рассказать нам, как идут дела, и каждый день там говорилось об очередной стране, куда мы должны были отправиться, но так и не… и ничего не менялось, пока наконец… мы были уже… хотя сначала мы очутились у побережья Майами, и мы думали, что сможем, понимаете… позже я слышала, что капитан уже готов был сделать так, чтобы мы причалили… совершили нечто вроде аварийной посадки, но тогда мы ничего об этом не знали. Мы просто увидели, как возле Майами нас окружают катера береговой охраны, чтобы убедиться, что мы даже не приблизимся к границе… к земле, так что этим все и закончилось. Так мы увидели огни Майами. Мы увидели огни Америки, вот и все. И мы медленно поплыли назад в Европу. И, конечно, за этим… вы же понимаете, все время шло множество переговоров с «Объединенным Еврейским призывом», и был мистер Таппер в Париже, и в конце концов он сумел договориться о том, чтобы нас распределили между Бельгией, Голландией, Францией и Англией.
We would like to thank Crown Family Philanthropies, Abe and Ida Cooper Foundation, the Claims Conference, EVZ, and BMF for supporting the ongoing work to create content and resources for the Holocaust Encyclopedia. View the list of donor acknowledgement.