الموسيقى

ربيعنا

العنوان الاصلى: ربيعنا!

الاداء الصوتى: دانيال كيمبين
كلمات الشاعر: موردخاي جيبيرتيج
الملحن: موردخاي جيبيرتيج/دانيال كيمبين

ولد "موردخاي جييرتيج"، الشاعر الشعبي ومؤلف الأغاني الشعبية الذي كان يكتب باللغة الييدية، عام 1877 في "كراكاو" ببولندا. وقد تم وضع "جيبيرتيج" في حي اليهود في "كراكاو" في شهر آذار/مارس من عام 1942. وقد قام بتأليف قصيدة "ربيعنا" في شهر نيسان/أبريل من نفس العام. وكانت هذه القصيدة الغنائية تصف القسوة واليأس المسيطرين على الحياة داخل حي اليهود.

كان الربيع يضع لمساته على الأشجار، وفي الحقول، وفي الغابات،
ولكن هنا، في حي اليهود، كان الجو خريفيًا وباردًا،
ولكن هنا، في حي اليهود، كان الجو حزينًا وكئيبًا،
لقد كان الأمر أشبه بمنزل من يرتدي ملابس الحداد – حيث تمتلئ جنبات المنزل بالأسى.

لقد كنا في فصل الربيع! في الخارج، كانت الحقول قد زرعت،
ولكن هنا، حولنا، لم يبذروا سوى اليأس،
هنا، حولنا، كانت هناك جدران مليئة بالحراس،
كنا مراقبين كما لو كنا داخل سجن، في أكثر الليالي ظلمة.

لقد كنا في فصل الربيع، بالفعل! وقريبًا سيحل شهر مايو،
ولكن هنا، الجو يمتلئ بالبارود والرصاص.
كان الجلاد يجتث الرؤوس بسيفه الذي يقطر دمًا
لقد كانت الأرض أشبه بمقبرة ضخمة.

Thank you for supporting our work

We would like to thank Crown Family Philanthropies, Abe and Ida Cooper Foundation, the Claims Conference, EVZ, and BMF for supporting the ongoing work to create content and resources for the Holocaust Encyclopedia. View the list of donor acknowledgement.